Bisogna fare rapporto su tutto ciò che esula dall'ordinario.
Any questionable contact has to be reported to superiors.
Ogni contatto di natura dubbia deve essere segnalato ai superiori.
(m) rules concerning how previously undetected cybersecurity vulnerabilities in ICT products, ICT services and ICT processes are to be reported and dealt with;
m) le regole riguardanti il modo in cui segnalare e trattare le vulnerabilità della cibersicurezza nei prodotti TIC, servizi TIC e processi TIC precedentemente non rilevate;
Under the Commission's proposal, trades in OTC derivatives in the EU will have to be reported to central data centres, known as trade repositories.
Secondo la proposta della Commissione, gli scambi di derivati OTC nell'UE dovranno essere comunicati a centrali di dati, i cosiddetti repertori di dati sulle negoziazioni.
This may mean that higher fuel consumption and CO2 emissions are to be reported for vehicles with internal combustion engines.
Ciò potrebbe significare che i veicoli con i motori a combustione con un consumo di carburante ed emissioni di CO2 superiori dovranno essere notificati.
Numerous small arms and rocket attacks continue to be reported.
Vengono denunciati di continuo attacchi con armi leggere e missili.
All of them abducted on a Friday so they wouldn't have to be reported missing until Monday.
Tutte rapite di venerdi', cosi' non ne sarebbe stata denunciata la scomparsa fino al lunedi'.
So when the CMA incinerates its sarin canisters, it emits gases that have to be reported to the EPA.
Quando l'EMC incenerisce i contenitori di sarin, essi emettono dei gas che devono essere segnalati alla Tutela Ambiente.
You know that any indiscretion between a student and a teacher or administrator has to be reported to the school board immediately.
Lo sai che qualsiasi stranezza tra uno studente e un insegnante o l'amministrazione deve essere subito riportata al consiglio scolastico.
(b) the weight of materials or substances that are not subject to a final recycling process and that are disposed or subject to energy recovery remains below 10% of the total weight to be reported as recycled.
b) il peso dei materiali o delle sostanze che non sono sottoposti a un processo finale di riciclaggio e che sono smaltiti o sottoposti a recupero di energia rimanga inferiore al 10% del peso totale dei rifiuti riciclati che viene comunicato.
A CCP shall identify and retain all information and data required to be reported in accordance with Article 9 of Regulation (EU) No 648/2012, along with a record of the date and time the transaction is reported.
La CCP identifica e conserva tutte le informazioni e i dati da segnalare in conformità dell’articolo 9 del regolamento (UE) n. 648/2012, insieme alla data e all’ora in cui l’operazione è segnalata.
All encounters with her I will expect to be reported.
Tutti gli incontri con lei... pretendo che mi siano comunicati.
It should be valid indefinitely (does not have to be renewed), though any change of address may need to be reported to the local authorities.
Deve avere validità illimitata (senza necessità di rinnovo), sebbene possa rendersi necessario comunicare alle autorità locali eventuali cambiamenti d'indirizzo.
Detective, if I'm going to report anything, it is because I decided it needed to be reported.
Detective, se faro' rapporto su qualsiasi cosa, sara' perche' avro' deciso io che fosse necessario farlo.
If you feel something needs to be reported, I suggest we get them in here before you say another word.
Se pensa che qualcosa debba essere segnalato... suggerisco di chiamarli qui prima che lei apra di nuovo bocca.
And there is no cause for this, uh, situation to be reported back to anybody, right?
E non c'e' bisogno che questa... - Situazione sia in rapporto, vero?
(f) the timelines for the reporting of serious adverse events and device deficiencies, taking into account the severity of the event to be reported as referred to in Article 76;
f) i termini di notifica degli eventi avversi gravi e dei difetti dei dispositivi, commisurati alla gravità dell'evento da segnalare, a norma dell'articolo 76;
(e) the relevant categories of financial instrument to be reported in accordance with paragraph 2;
e) le categorie di strumenti finanziari pertinenti da segnalare ai sensi del paragrafo 2;
That's a long time not to be reported missing.
E' un lungo periodo senza nessuna segnalazione.
Gunshot wounds have to be reported.
Le ferite da colpo d'arma da fuoco vanno comunicate.
Any threat against personnel had to be reported.
Ogni minaccia al personale va denunciata.
If there's been an attempted kidnapping it has to be reported to the police.
Se c'e' stato un tentativo di rapimento, deve essere riportato alla polizia.
Moreover, the minimum amount of information concerning interest payment to be reported by the paying agent must distinguish between the specific categories of interest listed in the Directive.
Inoltre, le informazioni minime che l’agente pagatore è tenuto a comunicare riguardo al pagamento di interessi devono differenziare gli interessi secondo le specifiche categorie enumerate nella direttiva.
(b) the date by which derivative contracts are to be reported, including any phase-in for contracts entered into before the reporting obligation applies.
b) la data entro la quale i contratti derivati devono essere segnalati, con indicazione di eventuali applicazioni graduali, per i contratti stipulati prima che si applichi l’obbligo di segnalazione.
Any change of address may need to be reported to the authorities.
This is known as the substance identity profile (SIP) and will need to be reported in the lead registrant’s registration dossier.
Ciò è noto come profilo dell’identità della sostanza (SIP) e dovrà essere comunicato nel fascicolo di registrazione del dichiarante capofila.
Illegal driftnet activities carried out by EU fishing vessels continue to be reported and have been cause of criticism regarding the Union compliance with applicable international obligations.
Continuano ad essere segnalate attività di pesca illegali con reti da posta derivanti condotte dai pescherecci dell'Unione e quest'ultima è stata oggetto di critiche con riguardo al rispetto degli obblighi internazionali applicabili.
The technical standards, developed by ESMA, cover a range of topics, e.g. capital requirements of CCPs and the minimum data to be reported to trade repositories.
Le norme tecniche, elaborate dall’AESFEM, riguardano una serie di argomenti, come ad esempio i requisiti patrimoniali delle CCP e la quantità minima di informazioni da segnalare ai repertori di dati sulle negoziazioni.
Lost or stolen luggage is to be reported to the accommodation service provider or to the relevant police station.
La perdita o il furto dei bagagli devono essere denunciati al fornitore della prestazione di alloggio e alla relativa stazione di polizia.
1.616240978241s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?